西语助手
  • 关闭
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


cotarro, cotejable, cotejar, cotejo, cotense, coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日近,这种状况完全有可加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到提高一般性适应力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


cotillo, cotillón, cotiloide, cotín, cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量成正比的。

2. 按制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划愿的,不动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


cotorreo, cotorrera, cotorro, cotorrón, cotoso, cototo, cotral, cotroso, cottage, cotúa,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日近,这种状况完全有可加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到提高一般性适应力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


coup d'Etat, couplet, covacha, covachuela, covachuelista, covachuelista, covachuelo, covadera, covalencia, covalente, covalonga,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

量是成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严量保证和量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


coxa, coxal, coxalgia, coxálgico, coxcojilla, coxcojilla, coxcojita, coxis, coxopodito, coy, coya,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)例的,相适的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

过,区域办法并能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划愿的,动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


coyotero, coyunda, coyundazo, coyundear, coyuntero, coyuntura, coyuntural, coyuyo, coz, CPU,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 按照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做衣服

3. (转)合
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,应采用严格质量保证和质量控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方提到能提高一般性应能力措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


craneal, craneano, cráneo, craneología, craneopatía, craneoscopia, craniano, craniectomía, cranioclasis, cranioclasto,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的保证和控制控制措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


craqueté, crasamente, crascitar, crash, crasienio, crasiento, crasis, crasitud, craso, craspedoto,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与成正比的。

2. 按照尺寸作的
短语:
un traje a la medida:一件着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
欧 路 软 件版 权 所 有

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与成正比的。

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能加恶化。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易有所改进,依赖性将会下降。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的保证和措施。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动。

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要贡献。

Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.

虽然公约草案在若干程上对这有帮助,但它有实际的缺点。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难以预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


creable, creación, creacionismo, creacionista, creador, crear, creatina, creatinina, creatinuria, creatividad,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,